Ссылка на заметку для Evernote
Вчера, закупив свежего фарша в ближайшей любимой мной мясной лавке, я решилась порадовать ребенка (и заодно, мужа) настоящими домашними бургерами. Вышло настолько вкусно, что сегодня ребенок еще по дороге из школы "заказал" на ужин два бургера)) Пришлось исполнять заказ. Оба бургера исчезли в мгновение ока, вприкуску с салатными листьями, сладким перцем и помидорками черри.
А мне с мужем на ужин решила сообразить что-нибудь быстрое, одинаково наполненное протеинами и овощами. Свой выбор остановила на излюбленном блюде нашей семьи: гречневой лапше с овощами и мясом индейки, приготовленном в воке. Яки соба (таково оригинальное название этого незамысловатого японского блюда) еще хороша тем, что приготовление можно разделить на два этапа: сначала нарезка всех ингредиентов, и только за 20 мин до подачи - собственно, обжарка в воке.
Вот, как обычно выглядит мой первый этап:
2) В приготовлении этого блюда самое важное — вовремя закончить каждый этап: овощи должны быть тушеными, но все еще твердыми, лапша не должна быть переваренной, а соевого соуса должно быть столько, чтобы блюдо не оказалось пересоленным.
Вчера, закупив свежего фарша в ближайшей любимой мной мясной лавке, я решилась порадовать ребенка (и заодно, мужа) настоящими домашними бургерами. Вышло настолько вкусно, что сегодня ребенок еще по дороге из школы "заказал" на ужин два бургера)) Пришлось исполнять заказ. Оба бургера исчезли в мгновение ока, вприкуску с салатными листьями, сладким перцем и помидорками черри.
А мне с мужем на ужин решила сообразить что-нибудь быстрое, одинаково наполненное протеинами и овощами. Свой выбор остановила на излюбленном блюде нашей семьи: гречневой лапше с овощами и мясом индейки, приготовленном в воке. Яки соба (таково оригинальное название этого незамысловатого японского блюда) еще хороша тем, что приготовление можно разделить на два этапа: сначала нарезка всех ингредиентов, и только за 20 мин до подачи - собственно, обжарка в воке.
Вот, как обычно выглядит мой первый этап:
Яки соба: подготовка ингредиентов |
А так выглядит готовое блюдо:
Яки-Нихонсоба, приготовленная в воке |
Ингредиенты:
Лапша гречневая (нихонсоба) 250 г
Филе индейки 300 г
Перец болгарский 1 шт.
Морковь 1 шт.
Свежие стручки сладкого зеленого гороха 1 горсть
Огурцы 1 шт.
Лук-порей 1 гол.
Масло оливковое 3 ст. л.
Кинза (кориандр) сушеная 1/4 ч.л.
Соус соевый 1 ст. л.
Соус терияки 2 ст. л. (для приготовления без сахара следует исключить терияки - спасибо rambalac)
Приготовление:
2. Пока вода закипает, нарезаем филе индейки ломтиками длиной 5–6 см и шириной 1–1,5 см. В длину желательно резать поперек волокон.
3. Нарезаем все овощи длинной (7–8 см), тонкой (2–3 мм) соломкой. Для этого желательно использовать острый нож и беречь пальцы.
4. В глубокой сковороде (можно использовать вок) разогреваем масло и на среднем огне поочередно обжариваем: лук, следом мясо (поджариваем с каждой стороны до золотистого цвета), к ним добавляем морковь, следом — перец, следом — стручки гороха, потом - огурцы. Каждый овощ обжаривать по 1–2 минуте. Важно не дать овощам сильно развариться и раскиснуть — лучше, если в готовом блюде овощи будут оставаться немного твердыми (но только немного); здесь главное — поймать момент.
5. Подсаливаем и добавляем перец и кориандр по вкусу, перемешиваем, снимаем сковороду с огня.
6. В закипевшую воду кладем японскую лапшу и отвариваем почти до готовности (лучше немного не доварить, чем переварить) — примерно 3 минуты (зависит от марки производителя). Когда лапша готова, вынимаем ее из кастрюли и сразу кладем в сковороду с овощами (не промывая).
7. Тушим все на среднем огне около 2 минут, перемешивая. Приправляем соевым соусом. Здесь главное — не слишком много соуса, так как есть опасность пересолить. Соевый соус можно будет предложить добавить уже в готовое блюдо индивидуально, если будет необходимость. Все тщательно перемешиваем и снимаем сковороду с огня.
Примечание:
1) вместо лука-порея можно использовать красный лук или, на худой конец, репчатый, но вкус репчатого лука будет ощутим.
2) В приготовлении этого блюда самое важное — вовремя закончить каждый этап: овощи должны быть тушеными, но все еще твердыми, лапша не должна быть переваренной, а соевого соуса должно быть столько, чтобы блюдо не оказалось пересоленным.
Приятного аппетита!
UPD: В Японии блюдо "яки-соба" может быть приготовлено с использованием любой сухой японской лапши (не обязательно гречневой) - например, яичной. Сама я также пробовала вариаций с рисовой лапшой, но гречневая в нашей семье остается предпочтительной.
Очень интересно, даже заманчиво - попробовать!:) Японское я не готовлю никогда. А тут даже захотелось повозиться! тем более там травки-муравки которые я люблю. И красиво. А я люблю красивую еду... :)
ReplyDeleteРада, что возбудила Ваш аппетит!)) приятного приготовления и вкусного результата!
DeleteЯкисоба не готовится из гречневой лапши, только из яичной тюкасоба
ReplyDeleteНасколько мне известно, Яки-соба, в переводе с японского, означает "жареная лапша". И чаще всего имеется в виду именно гречневая лапша (но я уточню сегодня у знакомой японки и исправлю, если будет необходимо (спасибо за замечание)))
DeleteУточнила у знакомой японки)) как я и думала, "яки-соба" дословно переводится как "жареная лапша". При этом, в жизни японцы подразумевают, что в приготовлении "яки-собы" может быть использована любая "высушенная" (японская) лапша. И Rambalac прав, уточняя, что в самой Японии (чаще всего, на Окинаве) под "яки-собой" подразумевается в первую очередь яичная лапша (видимо, как самая распространенная). А для уточнения "гречневая" добавляется "нихон-" к слову "соба". Итак, в полном уточненном варианте название блюда звучит: "яки-нихонсоба"."
DeleteЯкисобу везде делают из яичной лапши. "яки-нихонсоба" не существует вообще, даже ни единого упоминания в гугле - https://www.google.ru/search?q=%E2%80%9D%E3%82%84%E3%81%8D%E3%81%AB%E3%81%BB%E3%82%93%E3%81%9D%E3%81%B0%E2%80%9D
DeleteВезде в Японии - да. И я написала об этом в комментарии выше (Вы правы, и яки-соба в Японии понимается как "жареная лапша" и в первую очередь - яичная).
DeleteНо, видимо, из-за путаниц с переводом (так как соба дословно переводится "гречневая"), в России часто делают именно гречневую жаренную лапшу. И это сочетание "яки-соба" = "гречневая жареная лапша" стало вполне привычным для ресторанов в России (не в Японии).
А название, придуманное здесь мной - это небольшое баловство)) можете считать его авторским. Никто же не мешает нам экспериментировать и менять "традиционные" блюда.
И как же всё это "без сахара (sugar-free)", если основной компонент терияки - сахар?
ReplyDeleteОй! Спасибо за комментарий! Сама я терияки использую не всегда, и даже в приготовлении его не указала, хоть он и есть в списке ингредиентов... Но Вы правы, и терияки, и даже соевый соус (зависит от производителя) содержат в себе сахар. По поводу соевого соуса: стараюсь использовать так называемый натурального брожения, хоть он и самый дорогой, но не содержит искусственные вредные добавки, и в том числе, не содержит сахар.
ReplyDelete